Posted by: W. E. Poplaski | March 21, 2009

POEM OF THE DAY: Those Who Do Not Dance

by Gabriela Mistral (1889 – 1957).

 

Those Who Do Not Dance (1930)

 

A crippled child

Said, “How shall I dance?”

Let your heart dance

We said.

 

Then the invalid said:                                               5

“How shall I sing?”

Let your heart sing

We said

 

Then spoke the poor dead thistle,

But I, how shall I dance?”                                      10

Let your heart fly to the wind

We said.

 

Then God spoke from above

“How shall I descend from the blue?”

Come dance for us here in the light                   15

We said.

 

All the valley is dancing

Together under the sun,

And the heart of him who joins us not

Is turned to dust, to dust.                                     20

 

(Transl. by Helene Masslo Anderson)

 

Notes:

http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1945/mistral-bio.html

http://kirjasto.sci.fi/gmistral.htm

http://www.distinguishedwomen.com/biographies/mistral.html


Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: